هل
يؤخذ أحد
بجريرة غيره
36- Kişi Başkasının
Şuçundan Sorumlu Tutulur mu?
أخبرني
هارون بن عبد
الله قال
حدثنا سفيان
قال حدثني عبد
الملك بن أبجر
عن إياد بن
لقيط عن أبي
رمثة قال أتيت
النبي صلى
الله عليه
وسلم مع أبي فقال
من هذا معك
قال ابني أشهد
به قال إنك لا
تجني عليه ولا
يجني عليك
[-: 7007 :-] Ebu Rimse der ki:
Babamla Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e gitmiştik. Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) babama:
"Beraberinde olan
kimdir?" diye sorunca, babam: "Bunun oğlum olduğuna şahitlik
ederim" dedi. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "O senin
işlediğin günahtan sorumlu değildir, sen de onun işlediği günahtan sorumlu
değilsin" buyurdu.
Mücteba: 8/53; Tuhfe:
12037
1707. hadiste tahrici
yapıldı.
أخبرنا
محمود بن
غيلان قال
حدثنا بشر بن
السري قال
حدثنا سفيان
عن أشعث عن
الأسود بن
هلال عن ثعلبة
بن زهدم
اليربوعي قال
كان النبي صلى
الله عليه
وسلم يخطب
فجاء أناس من
الأنصار فقالوا
يا رسول الله
بنو ثعلبة بن
يربوع قتلوا فلانا
في الجاهلية
فقال النبي
صلى الله عليه
وسلم وهتف
بصوته ألا لا
تجني نفس على
أخرى
[-: 7008 :-] Sa'lebe b. Zehdem
el-Yerbu bildiriyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hutbe verirken
Ensar'dan bir grup insan gelip: "Ey Allah'ın Resulü! Sa'lebe b. Yerbu
oğulları Cahiliye döneminde filan kişiyi öldürdüler" deyince Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) sesini uzatarak: "Kişinin işlediği günahtan,
başkası sorumlu tutulmaz" buyurdu.
7009, 7010, 7011, 7012
ve 7013 . hadislerde tekrar gelecektir. Tarık b. Abdullah el-Muharebj'nin 7014. hadisinde tekrar
gelecektir. - Mücteba: 8/53; Tuhfe: 2072
Diğer tahric: Hadisi
Beyhaki 8/27 rivayet etti.
أخبرنا أحمد
بن سليمان قال
حدثنا معاوية
بن هشام عن
سفيان عن أشعث
بن أبي
الشعثاء عن
الأسود بن
هلال عن ثعلبة
بن زهدم قال
انتهى قوم من
بني ثعلبة إلى
النبي صلى
الله عليه
وسلم وهو يخطب
فقال رجل يا
رسول الله
هؤلاء بنو
ثعلبة بن يربوع
قتلوا فلانا رجلا
من أصحاب
النبي صلى
الله عليه
وسلم فقال النبي
صلى الله عليه
وسلم لا تجني
نفس على أخرى
[-: 7009 :-] Sa'lebe b. Zehdem'in
bildirdiğine göre, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hutbe verirken,
Sa'lebe oğullarından bir grup insan Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e
geldiler ve içlerinden biri:
"Ey Allah'ın
Resulü! Sa'lebe b. Yerbu oğulları, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in
ashabından filan kişiyi öldürdüler" dedi. Nebi (sallallahu aleyhi ve
sellem): "Kişinin işlediği günahtan, başkası sorumlu tutulmaz"
buyurdu.
Mücteba: 8/35; Tuhfe:
2072
أخبرنا
محمود بن
غيلان قال
حدثنا أبو
داود قال
أنبأنا شعبة
عن أشعث بن
أبي الشعثاء
قال سمعت
الأسود بن
هلال يحدث عن
رجل من بني
ثعلبة بن يربوع
أن ناسا من بن
ثعلبة أتوا
النبي صلى
الله عليه
وسلم فقال رجل
يا رسول الله
هؤلاء بنو
ثعلبة بن
يربوع قتلوا فلانا
رجلا من أصحاب
النبي صلى
الله عليه وسلم
فقال النبي
صلى الله عليه
وسلم لا تجني
نفس على أخرى
[-: 7010 :-] Esved b. Hilal, Sa'labe
b. Yerbu oğullarından bir adamdan bildiriyor: Sa'lebe oğullarından bir grup
insan Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e geldiler ve içlerinden biri:
"Ey Allah'ın Resulü! Sa'labe b. Yerbu oğulları, Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem)'in ashabından filan kişiyi öldürdüler" dedi. Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem): "Kişinin işlediği günahtan, başkası sorumlu
tutulmaz" buyurdu.
Mücteba: 8/54; Tuhfe:
2072
أخبرنا أبو
داود الحراني
قال حدثنا أبو
عتاب سهل بن
حماد البصري
قال حدثنا
شعبة عن
الأشعث بن
سليم عن الأسود
بن هلال وكان
قد أدرك النبي
صلى الله عليه
وسلم عن رجل
من بني ثعلبة
بن يربوع أن
ناسا من بني
ثعلبة أصابوا
رجلا من أصحاب
النبي صلى الله
عليه وسلم
فقال رجل من
عند رسول الله
صلى الله عليه
وسلم يا رسول
الله هؤلاء
بنو ثعلبة
قتلت فلانا
فقال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم لا
تجني نفس على
أخرى قال شعبة
أي لا يؤخذ
أحد بأحد لأيا
والله تعالى
أعلم
[-: 7011 :-] Esved b. Hilal'ın,
Sa'labe b. Yerbu oğullarından bir adamdan bildirdiğine göre, Sa'lebe
oğullarından bir grup insan, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in
ashabından bir kişiyi vurup öldürdüler. Adamın, Resulullah (sallallahu aleyhi
ve sellem)'in yanında: "Sa'lebe oğulları filan kişiyi öldürdü"
deyince, Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem): "Kişinin işlediği günahtan,
başkası sorumlu tutulmaz" buyurdu. Şu'be: "Kimse kimsenin günahını
almaz (çekmez). Allah en iyisini bilir" dedj,
Mücteba: 8/54; Tuhfe:
2072
Diğer tahric: Hadisi
Beyhaki 8/27 rivayet etti.
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال حدثنا أبو
عوانة عن الأشعث
بن سليم عن
أبيه عن رجل
من بني ثعلبة
بن يربوع قال
أتيت النبي
صلى الله عليه
وسلم وهو
يتكلم فقال
رجل يا رسول
الله هؤلاء
بنو ثعلبة بن
يربوع الذين
أصابوا فلانا
فقال النبي
صلى الله عليه
وسلم لا تجني
نفس على أخرى
[-: 7012 :-] Eş'as b. Suleym,
babasından, onun da Yerbu oğullarından bir adamdan bildiriyor: Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in yanına gittim ve Nebi (sallallahu aleyhi ve
sellem) konuşuyordu. Bu sırada bir adam: "Ey Allah'ın Resulü! Sa'lebe b.
Yerbu oğulları filan kişiyi vurup öldürdüler" dedi. Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem): "Hayır!" -yani- "Kişinin işlediği günahtan
başkası sorumlu tutulmaz" buyurdu.
Mücteba: 8/54; Tuhfe:
2072
Diğer tahric: Hadisi
Beyhaki 8/27 rivayet etti.
أخبرنا هناد
بن السري في
حديثه عن أبي
الأحوص عن
أشعث عن أبيه
عن رجل من بني
يربوع قال
أتينا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم وهو
يكلم الناس
فقام إليه ناس
فقالوا يا
رسول الله
هؤلاء بنو
فلان الذي قتلوا
فلانا فقال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم لا تجني
نفس على أخرى
[-: 7013 :-] Eş'as, babasından, o da
Yerbu oğullarından bir adamdan naklediyor: Yanına gittiğimizde Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) konuşuyordu. Birkaç kişi kalkıp: "Ey
Allah'ın Resuıü! Filan oğulları filan kişiyi öldürdüler" dediler.
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Kişinin işlediği günahtan
başkası sorumlu tutulmaz" buyurdu.
Mücteba: 8/54; Tuhfe:
2072
أخبرنا يوسف
بن عيسى
المروزي قال
أنبأنا الفضل
بن موسى قال
أنبأنا يزيد
وهو بن زياد
بن أبي الجعد
عن جامع بن
شداد عن طارق
المحاربي أن
رجلا قال يا
رسول الله
هؤلاء بنو
ثعلبة الذين
قتلوا فلانا
في الجاهلية
فخذ لنا
بثأرنا فرفع
يديه حتى رأيت
بياض إبطيه
وهو يقول لا
تجني أم على
ولد مرتين
[-: 7014 :-] Tarık el-Muharibi
bildiriyor: Bir adam: "Ey Allah'ın Resulü! Sa'lebe oğulları, Cahiliye
döneminde filan kişiyi öldürdüler. Onlardan bizim öcümüzü al" dedi.
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ellerini kaldırarak (ki ellerini o
kadar kaldırdı ki koltuk altının beyazlığını gördüm) iki defa: ''Anne, oğlunun
günahından sorumlu tutulmaz" buyurdu.
Mücteba: 8/55; Tuhfe:
4989
Diğer tahric: Hadisi
İbn Mace (2670) ve İbn Hibban (6562) rivayet etmişlerdir.